12 известни цитата с погрешно приписвано авторство
12/03/25 / КУЛТУРАТези популярни сентенции всъщност не са изречени от този, за когото си мислите
|
|
culturespace.bg
Всички знаят известната реплика „Хюстън, имаме проблем“. Всъщност обаче истинският цитат на пилота на командния модул на Аполо 13 Джак Суигърт е бил: „Добре, Хюстън, имаме проблем тук“.
Сиреч истинският цитат там не е толкова драматичен, колкото версията, която вероятно сте чували. Но поне „Хюстън, имаме проблем“ е приписано на правилния човек – което е повече, отколкото може да се каже за известните цитати в този списък.
„Нищо не е сигурно, освен смъртта и данъците.“
Без значение как формулираш тази известна фраза не, тя не е на Марк Твен и не е първоначално изречена от Бенджамин Франклин, въпреки че често и той получава признание за нея.
Вярно е, че Франклин е използвал версия на този цитат в писмо през 1789 г. (пишейки: „На този свят нищо не може да се каже със сигурност, освен смъртта и данъците“), но вероятно фразата вече е била позната по това време, тъй като най-ранната ѝ версия всъщност идва от сценария на театралния фарс „Обущарят от Престън“, написан от английски актьор и драматург на име Кристофър Бълок през 1716 г.
„Никога не съм убивал човек, но съм чел много некролози с голямо удоволствие.“
Марк Твен не е казал и това. То е преработен вариант на реч, произнесена от Кларънс Дароу през 1922 г., която включва репликата „Никога не съм убивал никого, но… получих голямо удовлетворение от многото некролози, които съм чел“.
„Добре възпитаните жени рядко пишат история.“
Интернет обича този цитат, но Мерилин Монро вероятно никога не го е изричане. Този известен цитат някога е бил шега на бъдещия носител на „Пулицър“ и професор от Харвард Лорел Тачър Улрих от 1976 г.
„Това, което е очевидно вярно, не е уместно, а това, което е уместно, очевидно не е вярно.“
Версии на този язвителния цитат са широко приписвани на Уинстън Чърчил онлайн, но това е едновременно погрешно приписване и неправилен цитат. Объркването идва от това, че оригиналният цитат се появява в есе на Чърчил, включено в сборника му от 1937 г. „Велики съвременници“; въпросното изречение обаче всъщност е директен цитат на колегата на Чърчил, британския премиер Джеймс Артър Балфур.
Неговите оригинални думи са: „В тази реч имаше някои неща, които бяха верни, и някои неща, които бяха банални; но това, което беше вярно, беше банално, а онова, което не беше банално, не беше вярно“.
„Имате врагове? Добре. Това означава, че сте се застъпвали за нещо, някога в живота си.“
Това е още една фраза, за която Интернет обича да твърди, че е на Уинстън Чърчил, но всъщност е перифраза от есе на Виктор Юго от 1845 г.
„Пътуване от 1000 мили започва с една-единствена стъпка.“
Безброй формулировки на тази известна поговорка изобилстват онлайн, като много от тях погрешно твърдят, че е от Конфуций. Всъщност е от писанията на Лао Дзъ.
„Целта оправдава средствата.“
Николо Макиавели е казал, че „трябва да се вземе предвид крайният резултат“ (или думи в този смисъл), но никога не е казвал „Целта оправдава средствата“, нито на английски, нито на италиански. Може да се твърди, че „целта оправдава средствата“ е нещо като интерпретация на думите на Макиавели, но може би е по-вероятно тази поговорка да се основава на подобна фраза („Резултатите оправдават действията“) от „Хероидите“ на римския поет Овидий.
„Първо те игнорират. После ти се смеят. После те атакуват. После ти печелиш.“
Не, Махатма Ганди вероятно не е казал това. Тези редове вероятно са станали известни, след като са били използвани от защитника на американските профсъюзи Никълъс Клайн в обръщение към Обединените шивачи на облекло в Америка през 1918 г.: „Първо те игнорират. После ти се подиграват. А после те атакуват и искат да те изгорят. А после ти строят паметници. И това ще се случи с Обединените шивачи на облекло в Америка“.
„Бъди себе си. Всички останали вече са заети.“
Въпреки това, което може да прочетете онлайн, няма доказателства, че Оскар Уайлд някога е казвал тези думи. Всъщност, уебсайтът за проверка на фактите Quote Investigator изобщо не е успял да открие ранна версия на този цитат, вместо това е открил неясна версия („Запазвам си правото да забравя, че съм себе си, тъй като във всеки случай има много малък шанс да бъда някой друг“) в есе на мистика и теолог Томас Мъртън от 1967 г.
„Не одобрявам това, което казвате, но ще защитавам до смърт правото ви да го кажете.“
Любимо мото на защитниците на свободата на словото по целия свят, но Волтер всъщност не е казал това. То е измислено от писателката Евелин Беатрис Хол, която го използва за обобщаване на отношението на Волтер в биографията от 1906 г. „Приятелите на Волтер“.
|
|